Era uma roda de amigas. Todas conversavam, riam, brincavam.
Meninas com idade entre 13 e 15 anos.
Ainda em tom de brincadeira, uma delas falou pra minha filha Lívia:
- Você é uma "pepina"!
Sem dúvida alguma, Lívia revidou:
- E você é um tomate!
A gargalhada foi geral, afinal, o que significa ser tomate?
Ao que parece, nada, me contou Lívia, mas ela aprendeu que "pepina" sim tem significado.
- E o que é? perguntei.
- É meio tonta, mamãe, tipo assim, nerd, aprendeu?!
Aprendi!
Aprendiendo el Idioma - 1
Era un circulo de amigas. Todas platicaban, se reían, jugaban.
Niñas con edad entre 13 y 15 años.
Todavía en tono juguetón, una de ellas dijo a mi hija Lívia:
- Tu eres una "pepina"!
Sin duda alguna, Lívia contestó:
- Y tu eres un jitomate!
La carcajada fue general, a final, que significa ser una jitomate?
Al que parece, nada, me contó Lívia, pero ella aprendió que "pepina" si tiene significado.
- Y que es? le pregunté.
- Es así, medio tonta, mamá, como nerd, aprendió?!
Aprendí!
O deserto se dispersa em amarelos, variações de uma só cor. O céu intenso, a pouca chuva. As comidas, os sabores, suas cores. O tempero,"chilis" de muitas espécies, dor e delícia de cada mexicano. Povo de festa, que adora a morte, que reclama vida. Assim é o México. Assim, os mexicanos. Aqui te conto. Aqui te espanto. Aqui te canto em prosa e em verso. Crônicas do México. Contos Mexicanos.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
QUEM VIVE FORA SABE BEM DESTAS COISAS...E VIVA A DIVERSIFICACAO!!! PARIDE
ResponderExcluirrsrsrs eu sou casada com uma "Goiaba"
ResponderExcluiringnorante
ResponderExcluir